Translation History And Culture Susan Bassnett Pdf (2024)
Before the 1990s, translation research was largely dominated by linguistic theories that sought "equivalence" between source and target texts. Bassnett and Lefevere argued that this approach ignored the reality that translation is never an "innocent" or neutral act.
: The "cultural turn" emphasizes that the translator must understand the entire cultural environment surrounding a text, not just its dictionary definitions. translation history and culture susan bassnett pdf
: In this framework, translation is viewed as a form of "rewriting"—a purposeful manipulation of a text to make it function within a new cultural and political context. Before the 1990s, translation research was largely dominated